Chaucer

The longest portion of Chaucer’s poem The Legend of Good Women (c. 1388) is the section devoted to Dido; a modern English translation is available. There are two versions of the Prologue: F; G. According to Colin Burrow, “The earliest rendering of Virgil in English occurs in Chaucer’s House of Fame (c. 1380) . . . [the anxious dreamer “Geffrey”] encounters a version of the Aeneid in Venus’ temple,” and notably paraphrases the first lines of Virgil’s epic:

I wol now synge, if I kan,

The armes also the man . . . (143–44)

The University of Glasgow exhibits manuscript sources for Chaucer’s influences, including Virgil. In 1938, E. Bagby Atwood argued that Chaucer’s added details are “carefully and subtly chosen with a view to arousing sympathy for Dido and blackening the at best somewhat dingy character of Aeneas.” Christopher Baswell explores the legacy of Virgil in Medieval England: Figuring The Aeneid from the Twelfth Century to Chaucer.

Mark Allen has created a Chaucer Metapage “to organize and provide navigation aides for Chaucer resources on the WWW; to work towards enhancing and extending those resources; and to encourage Chaucer studies, including those undertaken via ‘distance learning,’ at all levels of education.”

In 1999, students at the University of Washington created “Dido: A Collaborative Editing Project,” under the guidance of Míċeál F Vaughan.

Dr. Michael Delahoyde (Washington State University) offers online notes and a summary of The Legend of Good Women.

Luminarum’s Chaucer page includes “a Chaucer BiographyChaucer’s WorksQuotesEssays and Articles, as well as links to study resources and a list of books helpful for further study.”

New Chaucer Society: “to provide a forum for teachers and scholars of Geoffrey Chaucer and his age. To advance such study, the Society organizes biennial international congresses of Chaucerians, publishes the annual Studies in the Age of Chaucer and a semiannual newsletter, and supports such important projects as the Annotated Chaucer Bibliography.”

The Middle English Compendium: “designed to offer easy access to and interconnectivity between three major Middle English electronic resources: an electronic version of the Middle English Dictionary, a HyperBibliography of Middle English prose and verse, based on the MED bibliographies, and a Corpus of Middle English Prose and Verse, as well as links to an associated network of electronic resources.”

Rhodes College Professor Lori Garner visited our seminar to discuss Chaucer’s caree.

Dido-Morris

William Morris panel based on The Legend of Good Women, 1861

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s